Pour l’égalité

ElizabethB2Kwiziq community member

Pour l’égalité

I used C’est parfaitement bien instead of c’est très bien. Is that wrong?

Asked 3 years ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Elizabeth,

In French, you wouldn't translate 'It is perfectly fine' as 'c'est parfaitement bien'. For this particular sentence, there is a hint given to help you with the translation: 'it's very well'.

I hope this is helpful.

Bonne journée !

 

Pour l’égalité

I used C’est parfaitement bien instead of c’est très bien. Is that wrong?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...